A common error among beginning English speakers is to say “I feel myself” instead of “I feel”, which is understandable because this is the way you would say it in most other European languages. In English, “to feel” already expresses the idea of having a certain feeling. For example,
Although the phrase “feel oneself” (or “feel like oneself”) exists in English, it means something else. Apart from its possible use as a sexual euphemism (“to feel oneself” could be interpreted as a euphemism for masturbation), it means “to feel normal, to be in one’s usual mood” and is usually used in the negative, as in
Another typical mistake learners make in this phrase is using an adverb instead of an adjective. The pattern is “I feel [adjective]”, where the adjective expresses how you feel. Using an adverb is a mistake:
Nevertheless, the sentence “I feel well” is grammatically correct. How is this possible? Somewhat surprisingly, “well”, apart from being the adverbial form of “good”, a deep hole in the ground used to obtain water, and an exclamation (as in “Well, well, well. What do we have here?”), it is also an adjective meaning “in good health”.
That’s quite a lot of meanings for one word, isn’t it? Remember, “I feel good” and “I feel well” mean two different things:
I feel well = I feel in good health, as opposed to being ill