‘Morgen’, ‘am Morgen’, ‘morgens’ and ‘morgen früh’ in German

by Jakub Marian

Tip: See my list of the Most Common Mistakes in English. It will teach you how to avoid mis­takes with com­mas, pre­pos­i­tions, ir­reg­u­lar verbs, and much more (PDF Version).

These four expressions are a common source of confusion for German learners. The reason is that “Morgen” can be either a noun or an adverb, and the meaning depends on capitalization. ”Der Morgen” (with the capital “M”) means “the morning”, e.g.

Es war ein schöner Morgen.
It was a nice morning.

The most common expression with “der Morgen”, apart from “guten Morgen” = “good morning”, is ”am Morgen”, meaning “in the morning”:

Der Zug fährt am Morgen um 9 Uhr ab.
The train will leave in the morning at 9 o’clock.

Where it is understood from the context which morning is meant. If we want to express that something happens repeatedly, we have to use the adverb ”morgens” (note the small “m”) which literally means “mornings”:

Ich muss morgens zur arbeit.
Mornings, I must [go] to work.

This construction doesn’t sound quite right in English, but it’s fine in German. We can also use ”jeden Morgen” = “every morning”.

Ich trinke Kaffee jeden Morgen.
I drink coffee every morning.

Finally, there is the word ”morgen” (note the small “m”) meaning “tomorrow”:

Was machst du morgen?
What are you doing tomorrow?

This word gives us a way to express “tomorrow morning”, namely ”morgen früh“:

Hast du morgen früh Zeit?
Do you have time tomorrow morning?

(Better expressed as “Are you free tomorrow morning?” in English.) Perhaps to confuse the matters a little more at the end, it’s worth noting that “Morgen”, as a noun, can also be neuter, i.e. ”das Morgen”, which means “tomorrow” in the sense of “future”, for example:

Für ein besseres Morgen.
For a better tomorrow.

Notice the neuter ending “-es” at the end of “besser”.

By the way, I have written several educational ebooks. If you get a copy, you can learn new things and support this website at the same time—why don’t you check them out?

Enter the discussion 0