‘On the one hand’ vs. ‘on one hand’ in English

by Jakub Marian

Tip: Are you a non-native English speaker? I have just finished creating a Web App for people who enjoy learning by reading. Make sure to check it out; there's a lot of free content.

Actually, both “on the one hand” and “on one hand” are considered correct, but “on the one hand” is preferred by many dictionaries (and most speakers) while “on one hand” is listed as an alternative form (and some speakers consider it unnatural):

On the one hand … (correct; preferred by most speakers and dictionaries)
On one hand … (correct but considered unnatural by some)

However, intuitively, the first “the” seems illogical, because you are referring to one of your hands without specifying which one. You wouldn’t say, for example,

“I wore a glove on the one hand and nothing on the other.”

unless you were waving one of your hands while saying so, and you wanted to underline the fact that this had been the hand with a glove.

I’ve read an explanation that the first “the” originates really in gesticulation using one hand while saying the phrase (i.e. you would be looking at your hand and saying “on the one hand …”). Whether this is really true, we may never know.

By the way, have you already seen my brand new web app for non-native speakers of English? It's based on reading texts and learning by having all meanings, pronunciations, grammar forms etc. easily accessible. It looks like this:

0