Author: Jakub Marian

© mozZz - Fotolia.com
Stress position in Spanish words
Unlike English, Spanish orthography already contains all the necessary information about stress position; if you see a Spanish word in its (...)
March 31, 2014 – Jakub MarianSpanish
© gunnar3000 - Fotolia.com
‘All but’ vs. ‘anything but’ vs. ‘everything but’ in English
These three expressions, “all but”, “anything but”, and “everything but”, are among the most confusing in the English language for native (...)
March 28, 2014 – Jakub MarianEnglish
© Alex White - Fotolia.com
Meaning of accidentals and key signatures in terms of tonal distance
In the previous article, we learned how we can translate note names into numbers using the following table: (...)
March 27, 2014 – Jakub MarianMusic
© Alex White - Fotolia.com
How to translate chord progressions into any scale easily
In the previous article, we learned that it is possible to avoid memorization in music theory by using numbers instead of letters for note naming. We used the following table: (...)
March 23, 2014 – Jakub MarianMusic
© Web Buttons Inc - Fotolia.com
‘Elephant in the room’ – English idiom with meaning and examples
The expression “elephant in the room”, sometimes also “elephant in the living room”, means “a big issue everyone is aware of, but which is (...)
March 22, 2014 – Jakub MarianEnglish

By the way, have you already seen my brand new web app for non-native speakers of English? It's based on reading texts and learning by having all meanings, pronunciations, grammar forms etc. easily accessible. It looks like this:

© Web Buttons Inc - Fotolia.com
‘Living under a rock’ – English idiom with meaning and examples
Living under a rock is a nice recent English idiom meaning “being oblivious or ignorant to what happens in the outside world”. It is used (...)
March 17, 2014 – Jakub MarianEnglish
© Alex White - Fotolia.com
Harmony analysis using numbers (the numeral notation)
In the previous article, we described a way to think about the notes in the western tonal system as about a line of fifth. This line also provides another natural approach to note naming; we can simply call one of the notes 0 and refer to all other notes by their tonal distance (the distance on the line of fifths) (...)
March 10, 2014 – Jakub MarianMusic
‘Morgen’, ‘am Morgen’, ‘morgens’ and ‘morgen früh’ in German
These four expressions are a common source of confusion for German learners. The reason is that “Morgen” can be either a noun or an (...)
March 5, 2014 – Jakub MarianGerman
Witty and funny quotes about children and relationships
“Having children makes you no more a parent than having a piano makes you a pianist.” (...)
March 3, 2014 – Jakub MarianEnglish
© Alex White - Fotolia.com
Functional (unified) notation for chord progressions
The functional notation for chord progressions is an extension of the traditional notation which is fully compatible with it (you won’t have to learn any new symbols if all you want to do is to play a given chord progression on an instrument). It is a notation I have developed in order to speed up the process of learning to understand music and to improvise. (...)
March 2, 2014 – Jakub MarianMusic